In this mini-series, we will look at the challenges of managing across a diverse range of geographic and cultural boundaries.
We will revisit the writings of the key writers on Culture – Hofstede, Trompenaars and Hall and we will also look at some up to the minute examples of multi-cultural management challenges faced by some of the world’s biggest companies.
But first, let’s set the scene. A Spanish technology group has recently acquired a British IT company operating in a similar area. They both operate in the same market and offer similar technology, yet every attempt to merge, integrate or transform their processes to a common approach is failing. It is not that they don’t see the benefits of the changes, or even of working together more closely; yet any percieved attempt by one side to impose a process on the other is contentious. Sound familiar? Well this type of situation occurs in over 80% of post-merger organisations.
Often what is interpreted as resistance to change is based in a mis-understanding of culture and cultural needs of the legacy teams and organisation. Even in this example, if we look at some of the cultural markers defined by Hall's definiton of High and Low Context cultures, we find that Spain would fall more into high context cultures, meaning that more is interpreted from the wider reference points of non-verbal, historical and social expectations, creating a much smaller dependence on and trust in written communication. Britain, by contrast, falls into the low context cultures, which means that explicit forms of communication are preferred and expected and less value is placed on non-verbal or subliminal messages. Whereas one country would put much more store in face-to-face meetings to reach agreement, the other would not want to act without clear written agreements.
Over the next few weeks we will take you on a cultural journey, exploring what continues to be the issues faced by modern management in multi-national organisations and what we can learn from the extensive body of knowledge that is already out there to help us navigate this tricky landscape.
Do you have any experience of multi-cultural management you would like to share? Or would you like to have a more detailed discussion on how we support multi-cultural management? Please feel free to leave your comments here. Or contact us at [email protected].
explicit forms of communication are preferred and expected and less value is placed on non-verbal or subliminal messages. Whereas one country would put much more store in face-to-face meetings to reach agreement, the other would not want to act without clear written agreements.
Over the next few weeks we will take you on a cultural journey, exploring what continues to be the issues faced by modern management in multi-national organisations and what we can learn from the extensive body of knowledge that is already out there to help us navigate this tricky landscape.
Do you have any experience of multi-cultural
Posted by: Retro Jordan | December 14, 2011 at 12:57 AM